miércoles, 20 de febrero de 2013

FIRST DAY IN IRISH SCHOOLS. PART II.

En el post anterior nos habiamos quedado en el Guardian Angel School
* Ya me perdonara Jose Manuel el profe de lengua pero en el teclado de mi casa no hay tildes ni enyes, seguro que alguno de sus alumnos no le pareceria mala idea.
El tercer cole, es lo que se llama un clasico. Todas las veces que he estado en Dublin, que ya son unas cuantas, me ha tocado alumnos en Oatlands. Por instalaciones es second to none. Muchos campos de rugby, el tipico playground de cemento, un gimnasio que lo mismo se convierte en aula de gran grupo y por supuesto no podian faltar las clases. La classroom 12, alguno es posible que se acuerde por las fotos del video que puse el curso pasado, es la clase de Ms O'Shea y de nuestros Spanish visitors: Marcos Soto y Pablo Elexpuru. Se han ganado el premio de best settled in. Les he visto super contentos y muy integrados con sus classmates y con sus hermanos irlandeses que ademas son vecinos en Cabinteely.
Me dicen que aprovechan para hablar todo el rato en ingles menos cuando tienen natacion. Durante este trimestre tienen swimming y el martes despues del cole fueron a la piscina. Nuestro tercer hombre en el cole, Juan Hernandez se encuentra en la clase 10, tambien esta muy contento de la gente porque dice que es very sociable, ya se le escapa el ingles cuando piensa, not yet pero esperemos que si a la vuelta. De momento se ha hecho amigo de Leo que a su vez es un amigo de Hugo su Irish brother, y por supuesto como es costumbre aqui apoya al ManU. (Siempre nos quedara recordar que les ganamos en la EuroLeague el anyo pasado, je,je).
El trampoline se encuentra en la mayoria de los jardines de las casas irlandesas, suele ser un poco mas grande y tener una red alrededor para evitar que en los saltos vayan a la casa del vecino.

En el siguiente cole, St. Olaff, santo vikingo lo digo para compensar lo que dije la otra vez de los vikingos, nos encontramos con otros dos vikingos. Mikel Belandia y su inseparable companyero Alvaro Castanyos estrenando sus doce primaveras. Si subimos por la puerta al segundo piso las ventanas cuadradas pequenyitas y las otras cuatro corresponden a la clase 22 de Ms Geraghty La entrada principal al colegio es otra, pero me da que voy a entrar todas las veces por aqui, es lo que se llama un shortcut tambien conocido como atajo.
* Pause, it's dinner time. 6>10, pues eso las potatoes me esperan, uuuhmm!!!

Good morning to everybody, de nuevo en Rockbrook. Nuestra última parada, last but not the least fue a Our Lady´s de Ballinteer. A nuestra entrada después de avisar a la secretaría nos esperaba la directora del cole, Ms O´Keefe. Me saludó con un Kaixo (Kaisssho), lo ha aprendido de una de sus mejores amigas que es de Donosti, sic. Lo primero que hizo fue comentarnos las normas de funcionamiento que espera de nuestros alumnos, es lo que se llama decir las cosas claras y el chocolate espeso, pasamos Michael y yo a saludar a los profesores de nuestros students. Mr Gibbson es el teacher de Diego y de Rafa, tienen la suerte de venir al cole con sus hermanos irlandeses. En la foto de abajo les vemos posando con el resto de alumnos del colegio y señalando a sus hermanos: Billy y Adam.


La clase de Mr Oliver se encuentra al fondo del pasillo, en la foto de arriba creo que sería el segundo piso empezando por nuestra derecha. Después de saludarle, pudimos hablar con Jorge y Jokin. De ahí pasamos a la salita donde tuvimos la introductory talk con la principal para repetirles el message. Creo que les ha quedado claro. Me contaron que de momento lo que más les está gustando de Ireland ha sido su Irish Host Family. En la casa de Jorge tienen una mascota que se llama Jake y en la de Jokin Timmy, me tengo que enterar si los perros también ladran en inglés.


Las dos ventanas de abajo de la Dª son nuestro lunch room

Después de terminar nuestro recorrido nos habíamos ganado el lunch, era más de las 14:30, así que nos volvimos a Rockbrook a por el sandwich: de jamón york, un poco de mayonesa y lechuga. De apetisizer unos peanuts y unas patatas de bolsa. La chocolate bar la estoy cambiando por una manzana por aquello del small sacrifice de cuaresma, pero prometo dedicarle un post a las chocolatinas. Sin exagerar hay más de 20 tipos.    (En cuanto pueda haré una encuesta con los chicos para ver cuál es nuestra favorita.)

Bonus: Alguno estará pensando cuál es mi coche de alquiler, Todavía no os lo he enseñado así que  aprovechando el sunny day y las nice views le saqué una foto. Os doy una pista es azul y es el más nuevo.
Como le comentaba a Michael, los de Bilbao somos así, un poco exagerados.














FIRST DAYS OF IRISH SCHOOLS PART I

FEBRUARY 18
Y por fín llegó el día D esperado por todos: Monday 18th first day of Irish Schools. 
Sin duda esos momentos previos a empezar el cole alguno sintió butterflies in his stomach, pero esperamos que las mariposas no se queden por mucho tiempo y poco a poco vayan asentándose. 
Por eso, para ir viendo cómo iban los chicos settling in nos acercamos Michael Mccarthy y yo a visitar los colegios, saludar al director del cole o a la secretaría, que a veces mandan más que los directores. 
Siguiendo el recorrido por orden cronológico, os ahorro los detalles de cómo se llega, visitamos St Mary´s NS Sandyford*.
*El colegio tengo que decir que ya me era conocido, como comenté en el blog anterior estuve en la celebración del 75 aniversario del año pasado, además del discurso por parte del director y del concejal de educación de Dublín lo mejor fue la foto que saqué de la tarta. 
 Allí nos esperaban Pablo Besteiro, Nicolás Azpiazu e Iñigo Álvarez. Se ganaron el premio a speakers of the week ya que hicimos la entrevista en inglés. Pablo es un advanced student ya que se encuentra en 6th Class mientras que Iñigo y Nicolás están un curso más abajo. Una de las cosas que más les ha llamado la atención, ojo al dato D. Miguel, es que en matemáticas  tienen ecuaciones llenas de incógnitas. Todavía son un misterio pero seguro que Ms Malone, la profe de mate les ayuda a enterarse de cómo se hacen. 
Adjunto algunas fotos para el album fotográfico del blog. 


En el second school, esta vez seguir todo recto por la Newton Road después atravesar la rotonda de Sandyford, nos esperaban Andrés Marquina, Ignacio Garay y Gabriel Ibarra. 
Justo cuando entrábamos a este colegio, Guardian Angels, saludamos al director, se encontraba  despidiendo a un grupo de alumnos coreanos. Nos comentó que los coreanos son unas máquinas en matemáticas, hacían las problemas de mate de cabeza sin apuntar las operaciones en el papel, (otra idea que le doy a D. Miguel por si le sirve.) 
En la classroom 10 de Ms Cafferkey se encuentran Ignacio Garay y Gabriel Ibarra. Al fondo del pasillo, en la classroom 11 de Mr Quinn está Andrés Marquina. Estos primeros días comentaba que el dictionary le ha salvado la vida, por la sonrisa con lo que lo comentaba creo que no le ha ido mal con su inglés. En esta ocasión nuestro reportero gráfico sacó una foto de los chicos con Michael. 

Guardian Angels es el colegio más lejano a nuestra base de operaciones Rockbrook, en el siguiente post recogeremos la crónica de los otros tres colegios: Oatland NS, St. Olaff y Our Lady´s de Ballinteer. To be continued. 

lunes, 18 de febrero de 2013

Alvaro is celebrating his birthday in Dublin.

February 17th.

No todos los días uno cumple 12 años y menos en Dublín. El afortunado en esta ocasión ha sido Álvaro y lo hemos celebrado como se merece: por todo lo alto.
El sábado que es el día que estamos todos juntos, le regalamos una birthday boy card firmada por todos nosotros, aprovechando que hacía buen tiempo le cantamos un happy birthday mientras tomamos el lunch en Rockbrook.  Hay que notar que chocolate cake me ha quedado muy bien, aunque no sé si lo ha notado mucho que lo he comprado en el SuperQuinn.



PS Ya el domingo puede saludar a la Irish Host Family, me invitaron a su casa donde le habían preparado otro birthday cake pero éste con forma de balón de fútbol, muy rico. La birthday dinner tenía un plato estrella: Basque Chicken o sea pollo vasco; la Irish mother me dijo que la había sacado de un libro de recetas de una autora inglesa, por lo que me dijo tenía muy buena pinta. Habrá que ir un día a probarlo.
La verdad es me parecieron una familia realmente encantadora.

Everybody goes to jail.

February 16th

Una de las consignas que les digo a los chicos es que somos un equipo y vamos siempre juntos a todos los sitios, y si hace falta tambien a la carcel Si, no es broma, el sábado 16 fuimos de excursión a la carcel de excursion. Creo que se llama la Wicklow Jail. La verdad es que no he estado nunca pero me han dicho que esta muy bien. No voy a hacer bromas pero se me ocurren muchas.
Los sábado por la mañana es nuestro meeting day. Esta vez ya estábamos entrenados de los días anteriores. Sin embargo, había dos novedades. Los sábados viene un sacerdote a Rockbrook School a confesar a los chicos que lo desean y tenemos un poco de tiempo para ir adelantando la tarea Spanish Homework.





Además el sábado es el banking day, es decir el día en que mis "clientes" pueden retirar los ahorros que les guardo, de momento no les doy intereses pero todo se andará con el tiempo. Ahora de momento estoy recapitalizando. (No sé lo que es pero suena muy bien). También teníamos otra sorpresa para Álvaro le firmamos entre todos una birthday card sin que lo supiera porque celebra su cumple el domingo 17.
El tiempo sigue acompañando estos días y se agradece mucho. El viaje sirvió para sacarnos algunas fotos y también del verde paisaje irlandés camino de Wicklow a las afueras de Dublín.


Wicklow es un pueblo costero bastante bonito como se verá en las fotos; el edificio más paradigmático a diferencia de otros sitios no es la iglesia sino una cárcel: "The Wicklow Gaol" construida en 1703.

 De ella salían los convicts camino de Australia, antes hacía escala en Rio de Janeiro y Ciudad del Cabo, y si tu caso era realmente grave antes te dejaban en Tasmania a la buena de Dios, con tu percha purgando por tus pecados. Viendo la cárcel uno ya se imagina que no viajaron en business class precisamente. Las condiciones eran realmente duras pero no se olvidaron de dar clases a los niños, espero que no como un elemento de tortura más. En la cárcel todavía quedan algunos dramáticos testimonios de esas situaciones.
 
En estas circunstancias no creo que hubiera wi-fi ni netbooks para hacer el homework



 Afortunadamente al abandonar la prisión te dan un certificado de buena conducta que acredita que has cumplido tu condena de 4 meses por haber matado 127 conejos (sic) y de 4 años en el caso de que hayas matado un carnero (ram, en inglés, nueva palabra para el vocabulary test) del Marqués del Condado. Como todavía nos sobraba algo de tiempo nos animamos a visitar el puerto y los acántilados, realmente bonitos.
El cañón me dijeron que era para defenderse de Napoleón pero creo que apunta a Inglaterra.


En esta foto Álvaro sigue con las esposas de la prisión. Pero como se ve disfrutamos mucho de las Wicklow beaches

Una última foto de bonus:

Aunque no lo parezca estoy de puntillas para parecer más alto pero creo que no lo he conseguido.




 

A brief course on Irish History.



No es fácil resumir la agitada historia de este green country que no sin razón también es conocido como: "The Green Emerald".
Para remontarnos a los comienzos habría que retroceder 8000BC con el final del Ice Age, esto del cambio climático viene de lejos, que hizo posible que llegaran los primeros pobladores a la isla.
Merece la pena acercarse a visitar Newgrange, un asentamiento  de esta época, que sorprende  al igual que Stonehenge por el grado de conocimiento y técnica que alcanzaron. Además de conseguir recubrir el techo con piedra permite el paso de la luz en el solsticio de invierno por la cámara mortuoria.
No sería hasta el 500BC cuando los celtas, un pueblo originario del norte de Grecia se asentaría de manera permanente en Irlanda y en otras partes de Europa incluyendo el norte de España, aunque ya se sabe que no llegaron a una zona irreductible donde estaban los vascos y vascas (joke).
En este caso, la Edad de Oro de este país llegó relativamente pronto, en 500AD y duraría tres siglos. Coincide con evagenlización del país por parte de St. Patrick, nos queda un mes para prepararnos para su fiesta el 17-M y con la expansión de los monasterios. Irlanda se convirtió en el refugio de la cultura de un continente asolada por los bárbaros después de la caída del Imperio Romano. Muchos reyes celtas fueron coronados en la colina de Tara, un lugar legendario para los celtas en esta isla.
Tara se encuentra a una hora en coche de Dublin y también muy cerca de Newgrange y del castillo de Trim en County Meath.
Sin embargo, en el siglo IX unos señores que iban en barcos muy rápidos, que llevaban cuernos en la cabeza y que tenían todos nombres que terminaban en -sen o -son pusieron fin a este periodo de paz. Los pobladores de la isla no se lo pusieron fácil y se refugiaron en los glendalough: unas torres cilindrídicas que tienen la puerta a 7 metros de altura.
* Uno de los sábados tenemos programada una visita a uno de esos Glendalough que se encuentra a las afueras de la ciudad. Espero que la clase que nos dio Mr David nos sirva para aprovechar más esa excursión y entender porqué se construyeron; aunque también llevaremos un balón de fútbol por si las flies.

Efectivamente en una de las excursiones tuvimos la suerte de visitar el Glendalough  fundado por St. Kevin.

En Monasterboice se encuentra uno de los ejemplos mejor conservados de Irish Cross. Son unas cruces talladas de grandes dimensiones que con sus relieves tallados servían de resumen de la doctrina cristiana, al fondo se encuentra otro Glendalough.  

Retomando nuestra history lesson, habría que decir que no fue fácil deshacerse de los vikingos ya que estuvieron casi tres siglos.
Se dice que la felicidad no dura mucho en la casa del pobre y en este caso así fue ya que unos pocos años más tarde en 1169 llegaron los normandos después de conquistar Gran Betraña. En este caso estuvieron mucho más tiempo, hasta 1921.
El castillo de Trim es uno de los mejores ejemplos de castillos normandos,  por increible que parezca sirvió para el  rodaje de la película de Braveheart. (De la segunda ventana de la derecha, un rey inglés le tira a su hijo por incompetente)
En ese periodo hubo momentos que sin duda no fueron fáciles. Durante tres siglos hasta 1829 la religión católica estuvo prohibida en Irlanda, pero paradójicamente esto sirvió para que los irlandeses estuvieran más unidos, también en otros momentos tan difíciles como las Great Famines que obligaron a miles de personas a emigrar a América.
Alrededor de esa época también empezarían los primeros intentos por buscar la independencia. Algunos de esos episodios son hoy en día confusos, y en ocasiones no resulta fácil aclararse de lo que realmente pasó ya que muchas veces se mezclaron con intereses personales.
*Este año me han recomendado que haga un walking tour around the historic sites of Dublin de esa época prometo sacar un update a este post si saco algo en limpio, aunque ya puestos este post lo copiaré en el blog del próximo año.

 A todos estos detalles no llegó Mr David Nolan pero como se verá en este breve clip no le falta gracia para enganchar con los alumnos.

FIRST DAYS IN ROCKBROOK SCHOOL


El jueves 14 y el viernes 15 tenían bastantes cosas para celebrar. Lo primero no llovía, por lo que me habían dicho hacía varias semanas que no había parado de llover. Lo de la lluvia también me sonaba de algún sitio y lo segundo no había cole en Ireland, habíamos aterrizado en el midterm break. Por la tarde, me contaron que también aterrizado un meteorito en Rusia pero éste con más graves consecuencias y asteroide había pasado cerca de nuestro planeta, ¿acaso será un señal del cielo? who knows.

  Shh, be quiet! we are doing a test.

  Para estos dias de pretemporada, el mister no Bielsa, sino mister Saints había preparado unas clases para preparar el KET. El jueves les pillé desentrenados porque algunos no habían traído el material de trabajo pero sí el packed lunch, ya se sabe first comes first.








 Después de hacer el test, exploramos el cole, por cierto como se verá por las fotos es muy bonito. Además también hubo tiempo para jugar un partido de fútbol mientras otros estuvieron investigando cómo cerrar la puerta del campo con un gancho. A las 16:30 nos fueron recogiendo nuestras Irish Mothers.

The sports facilities of the school are awesome, apart from three football courts like this one, there are three football pitches and believe it or not one of the few padel courts in the country as well.





Para la foto también quiso posar parte del cleaning staff, aunque ahora que lo pienso su cara me suena conocida. El partido muy disputado lo ganó en el tie-break la pareja Garay/Castaños.

Para el viernes 15, Mr David había hecho un hueco en su agenda para tener una Irish History lesson con nosotros, como dicen por aquí to put us in the picture. Aprovechamos para tomar algunas notas, así que te interesa te animo a que veas el siguiente post que voy a poner en el blog: A brief course on Irish History.

Quería acabar este post con un pequeño postre. Some of our best students preparing the second exercise of the speaking test.  They did it quite well, didn´t they?




Here we are in Dublin.

12 de Febrero, 8:00 am aeropuerto de Bilbao, más bien vacío si no fuera por un grupo de familias del cole que empiezan a ir llegando, con nervios en algunos casos más de los padres que de los chicos. facturación con la compañía Air France y voilá, dejamos la lluviosa Bilbao con destino a Paris, primer stopover de nuestro destino. A bordo coincidimos con los padres de Alejandro Wang, un antiguo alumno del colegio.
El aterrijaze en el aeropuerto Charles de Gaulle fue sin problemas aunque un poco lío, es enorme huge que dicen por aquí, sin embargo gracias a la ayuda de las azafatas hicimos el transbordo del 2G al 2E sin problemas.
No todos los días se tiene la oportunidad de almorzar en Paris,
 Alli, en la sala de embarque K26 nos tocaba esperar un par de horitas hasta nuestro vuelo a Dublin.¿Qué hacer de mientras? Repasar los ejercicios de gramática ... quizás no, lo dejamos para más tarde; comprar algo ... very expensive, la botella de Coca-Cola en la cafetería 3,95€ very expensive así que porque no jugar un poco para algo somos niños. 

 La verdad es que teníamos toda la sala para nosotros y unos carritos bastante simpáticos así que durante hora y media lo pasamos genial.
A las 3:20 el boarding call nos recordaba que ya quedaba poco para partir, a las 3:50 despegaba nuestro avión rumbo a Dublín, el vuelo aunque dura casi dos horas se nos pasó volando además teníamos que adelantar los relojes una hora. 
 Esta vez no tengo fotos de nuestra llegada a Dublín, pero no tuvimos que esperar mucho a recoger las maletas y a saludar a Michael Mccarthy el coordinador de nuestro grupo en Rockbrook International.
A mi esperaba en Enterprises Renting Company, la verdad es que suena muy bien, un panda azul que será mi pequeño Ferrari durante estas cuatro semanas. La experiencia es un grado y aunque iba solo me acordaba bastante bien dónde estaba Rockbrook, el primer año me perdí en el camino, very lost y que rescatarme en una rotonda en Knocklyon. 
Mi siguiente misión como sabrán escribir a los padres de los chicos para que supieran que habíamos llegado safe and sound. A las 19:00 fui a misa de Ash Wednesday a Knocklyon Church que está detras de un shopping centre y descubrí dos cosas, la primera que mi móvil irlandés funcionaba, me sonó en misa y me miraron con cara de decirme parece mentira que no lo hayas apagado, sorry, la segunda cosa que descubría es que la ceniza en Ireland es de color negro. De ponen la señal de la cruz en la frente y es costumbre no quitársela durante el día, es lo que se llama dar testimonio.